Please contribute to the translation project if you are fluent in one those languages NOT listed below.

Arabic    Azeri    Chinese (Simplified)    English    French    Japanese    Kabyle    Portuguese    Russian    Spanish    Turkish    Uzbek    Uyghur

Пробудись!

 

Автор: Абдухалик Уйгур

 

Тюрпан, 1921 г

 

 

Эй, бедняга уйгур, пробудись, ты спал слишком долго,
У тебя ничего не осталось, теперь на карту поставлена твоя жизнь,
Если не спасешь ты себя от этой погибели,
Эх, твой конец будет неизбежен, твой конец будет неотвратим.

Поднимись! Я сказал, подними свою голову, прекрати этот сон,
Врага своего обезглавь и пролей его кровь!
Если глаз своих не раскроешь и не взглянешь вокруг,
Твоей жизни несчастной конец придет быстро и вдруг.

Твое тело уже обезжизненно,
Не потому ли ты к смерти так безразличен?
Я зову тебя, но лежишь ты, даже не дрогнув,
Неужели желаешь ты так и уйти, не проснувшись?

Глаза широко раскрой, оглянись ты,
Хорошо поразмысли о своем о народа грядущем,
Ведь если этот шанс сейчас ты упустишь,
Ничего не останется завтра, кроме скорби; ничего тебе не останется, кроме муки.

За тебя болит мое сердце, о, уйгур мой,
Мой соратник, мой родственник, мой кровный родной,
С пылающею душою к тебе я взываю,
Но меня ты не слышишь; что такое с тобой?

Придет день и сожалеть ты будешь,
И тогда моих призывов поймешь ты смысл.
Ты скажешь «Увы!», но слишком поздно будет,
И тогда ты поймешь, о чем Уйгур [автор] говорил

 

© Russian translation by: Guzel Ibragimova

March 19, 2006

 

Please contribute to the translation project if you are fluent in one those languages NOT listed above.